Moldy Strawberries by Caio Fernando Abreu
Archipelago Books, 2020
Winner of a 2019 PEN/Heim Translation Fund Grant
“In Bruna Dantas Lobato’s translation, Moldy Strawberries passes the microphone to the people on the other side of power: the junkies, failed revolutionaries, beggars, and drag queens who, at times like these, have the most to lose. Told by one of Brazil’s greatest gay writers, this book unfurls in long, elegant sentences, evoking the inner lives of people this society—like so many others—too often prefers to forget.” —PEN America
“The late Brazilian author’s feisty prose is reminiscent of both Reinaldo Arenas and Manuel Puig [...]. An insidiously rich and disturbing fiction, the work of a remarkable writer who died much too soon.” —Kirkus Reviews on Whatever Happened to Dulce Veiga?
In Kenyon Review, PEN America, And Other Stories, Vogue, Massachusetts Review, Los Angeles Review of Books, Harvard Review, Words Without Borders, Korean Literature Now, Heavy Metal Magazine, Jacaranda: a Journal of Brazilian Art, Jornal Rascunho, Aster(ix): Kitchen Table Translation, and elsewhere.